Viendo anuncios de la televisión japonesa, nos podemos dar cuenta de las diferencias culturales que existen a la hora de enfocar los anuncios publicitarios. Aquí podemos ver un claro ejemplo de ello:
Traducción del inglés: Tres, ¡ya! Pi pi pi pi Pizza~la in in in in ingredientes Pi pi pi pi Pizza~la in in in in ingredientes Déjame explicarlo, Pizza~la pizza están respaldadas por muchos ingredientes frescos y deliciosos. ¡Muchas gracias, amigos míos! in in in in ingredientes ¿ingorada? Muchas ingredientes, ¡mucho sabor! Pi pi pi pi Pizza~la
Hello. こんにちは。
Asian Condition // 110511 // Asian lovers are welcome♥
I, I, I me mine♪ (leer más sobre la autora ») Todos comentarios son bienvenidos~ ¿Te gustaría preguntar algo más? Deja todas tus dudas, curiosidades o peticiones aquí♥.